1.1.Найдите сказуемое и по месту инфинитива относительно сказуемого определите функцию инфинитива в предложении. Сочетания слов переведите. а). To serve special uses means...To serve special uses metals and alloys must be...б). To improve old processes one should...To improve old processes is vital for...в). To make steel harder it is necessary...To make steel harder requires...1.2. Найдите сказуемое и по месту инфинитива относительно сказуемого определите функцию инфинитива в предложении. Сочетания слов переведите.а) To be tested the metal is placed...The metal to be tested is placed...б) To be utilized in industry the metals are to be...The metals to be utilized in industry are to be...в) Our task is to vary the properties...The designer is to vary the properties...г). The new substance is to reinforce...The problem is to reinforce...
1.1. а) To serve special uses means - функция инфинитива: определение цели. Перевод: Служить специальным целям означает... б) To improve old processes one should - функция инфинитива: указание на действие. Перевод: Улучшать старые процессы следует... в) To make steel harder it is necessary - функция инфинитива: пассивное действие. Перевод: Делать сталь прочнее необходимо...
1.2. а) To be tested the metal is placed - функция инфинитива: пассивное действие. Перевод: Металл, который должен быть протестирован, ставится... б) To be utilized in industry the metals are to be - функция инфинитива: пассивное действие. Перевод: Металлы, которые будут использованы в промышленности, должны быть... в) Our task is to vary the properties - функция инфинитива: указание на действие. Перевод: Наша задача - изменить свойства... г) The new substance is to reinforce - функция инфинитива: определение цели. Перевод: Новое вещество предназначено для укрепления...
1.1.
а) To serve special uses means - функция инфинитива: определение цели. Перевод: Служить специальным целям означает...
б) To improve old processes one should - функция инфинитива: указание на действие. Перевод: Улучшать старые процессы следует...
в) To make steel harder it is necessary - функция инфинитива: пассивное действие. Перевод: Делать сталь прочнее необходимо...
1.2.
а) To be tested the metal is placed - функция инфинитива: пассивное действие. Перевод: Металл, который должен быть протестирован, ставится...
б) To be utilized in industry the metals are to be - функция инфинитива: пассивное действие. Перевод: Металлы, которые будут использованы в промышленности, должны быть...
в) Our task is to vary the properties - функция инфинитива: указание на действие. Перевод: Наша задача - изменить свойства...
г) The new substance is to reinforce - функция инфинитива: определение цели. Перевод: Новое вещество предназначено для укрепления...