"Break in" означает ворваться внутрь, проникнуть или проникнуть насильно в помещение, место или систему без разрешения. Например: The burglars broke in through the back door. (Грабители проникли через заднюю дверь.)
"Break open" означает разорвать или взломать что-то, что закрыто или запечатано. Например: She broke open the seal on the envelope. (Она разорвала печать на конверте.)
Перевод фразового глагола break in можно быть "вселиться" или "прорваться", а break open переводится как "разорвать" или "вскрыть".
Да, есть отличия между break in и break open.
"Break in" означает ворваться внутрь, проникнуть или проникнуть насильно в помещение, место или систему без разрешения. Например: The burglars broke in through the back door. (Грабители проникли через заднюю дверь.)
"Break open" означает разорвать или взломать что-то, что закрыто или запечатано. Например: She broke open the seal on the envelope. (Она разорвала печать на конверте.)
Перевод фразового глагола break in можно быть "вселиться" или "прорваться", а break open переводится как "разорвать" или "вскрыть".