Перевести текст A count of sentence connectors in 12 academic papers produced 70 different connectors. These varied in frequency from 62 tokens (however) to single occurrences. Seventy-five percent of the 467 examples appeared in sentence-initial position. However, individual connectors varied considerably in position preference. Some (e.g., in addition) always occurred initially; in other cases (e.g., for example, therefore), they were placed after the subject more than 50% of the time. These findings suggest that a research for general rules for connector position may not be fruitful.
Анализ использования соединительных слов в 12 научных статьях показал наличие 70 различных соединительных слов. Их частота использования варьировалась от 62 случаев (однако) до единичного упоминания. Семьдесят пять процентов из 467 примеров находились в начале предложения. Однако отдельные соединительные слова значительно различались по предпочтительному положению. Некоторые слова (например, кроме того) всегда встречались в начале предложения; в других случаях (например, например, следовательно) они ставились после подлежащего более 50% времени. Эти результаты свидетельствуют о том, что поиск общих правил для положения соединительных слов может оказаться бесплодным.
Анализ использования соединительных слов в 12 научных статьях показал наличие 70 различных соединительных слов. Их частота использования варьировалась от 62 случаев (однако) до единичного упоминания. Семьдесят пять процентов из 467 примеров находились в начале предложения. Однако отдельные соединительные слова значительно различались по предпочтительному положению. Некоторые слова (например, кроме того) всегда встречались в начале предложения; в других случаях (например, например, следовательно) они ставились после подлежащего более 50% времени. Эти результаты свидетельствуют о том, что поиск общих правил для положения соединительных слов может оказаться бесплодным.