Переведите предложения,обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений,выраженных именем существ. 1) The bus stop is far from my house. 2) Several Moscow University students study Chinese. 3) There are only daylight lamps in this hall.
1) Остановка автобуса находится далеко от моего дома. (имя существительное "bus stop" переведено как "остановка автобуса") 2) Несколько студентов Московского университета изучают китайский язык. (имена существительные "Moscow University students" переведены как "студенты Московского университета") 3) В этом зале есть только дневные лампы. (имена существительные "daylight lamps" переведены как "дневные лампы")
1) Остановка автобуса находится далеко от моего дома. (имя существительное "bus stop" переведено как "остановка автобуса")
2) Несколько студентов Московского университета изучают китайский язык. (имена существительные "Moscow University students" переведены как "студенты Московского университета")
3) В этом зале есть только дневные лампы. (имена существительные "daylight lamps" переведены как "дневные лампы")