Как правильно перевести следующее? But most got away with enough of me to ensure that the Mosquito Meter at the nearby Congaree National Park visitor center would soon rev up from borderline Severe, through Ruthless, to War Zone as spring turned to summer.
Но большинству удалось унести достаточно из меня, чтобы гарантировать, что Москитный метр в ближайшем центре посетителей Национального парка Конгари скоро повысится с предельно-тяжелого уровня, через беспощадный, до зоны военных действий, когда весна сменится летом.
Но большинству удалось унести достаточно из меня, чтобы гарантировать, что Москитный метр в ближайшем центре посетителей Национального парка Конгари скоро повысится с предельно-тяжелого уровня, через беспощадный, до зоны военных действий, когда весна сменится летом.