Future Simple в Английском языке. Почему "Will you rent a car?" переводится "Ты быдешь арендовывать машину?"
Почему нельзя перевести "Ты арендуешь машину?"
Аналогично "Will you buy a car?" переводится "Ты купишь машину?"
Почему нельзя перевести "Ты будешь покупать машину?"

8 Окт 2023 в 19:40
31 +1
0
Ответы
1

В английском языке используется Future Simple, чтобы выразить будущее действие без уточнения временных рамок. В данном случае, "Will you rent a car?" переводится как "Ты будешь арендовывать машину?", потому что вопрос задается о будущем действии без указания конкретного времени.

Нельзя перевести "Ты арендуешь машину?" потому что данное предложение говорит о настоящем времени, в то время как вопрос задается о будущем действии.

Аналогично, "Will you buy a car?" переводится как "Ты купишь машину?" потому что в данном случае вопрос задается о будущем действии без указания временных рамок.

Нельзя перевести "Ты будешь покупать машину?" потому что данное предложение также говорит о будущем времени, но добавляет лишнее слово "будешь", которое делает предложение более сложным и неестественным.

16 Апр в 15:55
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 92 493 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир