Вопрос к знатокам латинского языка. Как перевести на латынь фразу "Всё зло побеждающий"? Пока что остановился на варианте "Mala omnia superans". Насколько он точен и есть ли в нём ошибки? Какой вариант предложили бы вы?
Ваш вариант перевода "Mala omnia superans" вполне верен и грамматически корректен. Однако, можно предложить и другой вариант перевода: "Omnia malum vincens". Оба варианта означают "побеждающий все зло" или "превосходящий все зло" и имеют смысл "Всё зло побеждающий".
Ваш вариант перевода "Mala omnia superans" вполне верен и грамматически корректен. Однако, можно предложить и другой вариант перевода: "Omnia malum vincens". Оба варианта означают "побеждающий все зло" или "превосходящий все зло" и имеют смысл "Всё зло побеждающий".