2. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимания на функцию инфинитива или инфинитивного оборота. 1. Cities have become very attractive places to live in. 2. To live in cities is convenient but sometimes not very comfortable. 3. To live in the city they had to sell their farm and borrow some money from a bank. 4. The city council is unlikely to authorize a new parking construction. 5. We know the department store to have been built one and a half years ago. 6. In spite of the community’s opinion the city council made the company continue demolishing the building. 3. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая особое внимание на форму и функцию герундия. 1. Moving to the suburbs to avoid the city noise and smoke was their joint decision. J 2. They insisted on the resolution being reconsidered. 3. She avoids working downtown as it takes much time to get to. 4. Mr. Smith mentioned having been invited to the exhibition. 5. I am against offering him a new position. 6. I am against being offered a new position.
Переезд в пригороды, чтобы избежать городского шума и дыма, был их совместным решением.Они настаивали на пересмотре решения.Она избегает работы в центре города, так как туда долго добираться.Мистер Смит упомянул, что был приглашен на выставку.Я против предложения ему новой должности.Я против того, чтобы мне предложили новую должность.