Оба варианта - "exceptional" и "unique" - могут быть правильными в зависимости от контекста. В общем случае, "unique" переводится как "уникальный", подразумевая что-то, что единственное в своем роде. В то же время, "exceptional" может означать нечто особенное, но не обязательно единственное в своем роде. Таким образом, правильный перевод будет зависеть от того, в каком контексте используется слово "уникальный".
Оба варианта - "exceptional" и "unique" - могут быть правильными в зависимости от контекста. В общем случае, "unique" переводится как "уникальный", подразумевая что-то, что единственное в своем роде. В то же время, "exceptional" может означать нечто особенное, но не обязательно единственное в своем роде. Таким образом, правильный перевод будет зависеть от того, в каком контексте используется слово "уникальный".