Как с англ. языка перевести "occasion restaurant"? Что переводчик, что словарь говорят, что слово "occasion" переводится как "возможность", "случай"... Что это вообще такое? "Ресторан по случаю"? "Случайный ресторан"? Это словосочетание попалось в тексте, который надо было перевести, а препод даже подсказывать не хотел. Итак, у кого есть идеи, народ?

13 Дек 2019 в 19:49
123 +1
1
Ответы
1

"Occasion restaurant" можно перевести как "ресторан для особых случаев" или "ресторан для особых мероприятий". Это обозначает ресторан, который предназначен для особых событий, праздников, торжественных мероприятий и тому подобное.

18 Апр в 23:33
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 90 388 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир