Вопрос о немецкой грамматике: " отрицание в притерите, где ставится частичка nicht?" например: я стал бояться грозы ich wurde NICHT das Gewitter zu furchten или ich wurde das Gewitter zu furchten NICHT
В немецком языке частичка "nicht" обычно ставится после сказуемого во временах настоящего, прошедшего и будущего, включая формы притяжательных глаголов. Поэтому правильное распределение частички "nicht" в вашем примере будет следующее: ich wurde DAS GEWITTER ZU FURCHTEN NICHT.
В немецком языке частичка "nicht" обычно ставится после сказуемого во временах настоящего, прошедшего и будущего, включая формы притяжательных глаголов. Поэтому правильное распределение частички "nicht" в вашем примере будет следующее:
ich wurde DAS GEWITTER ZU FURCHTEN NICHT.