Поясніть значення метафор в українському перекладі балади «Король Лір і його дочки»: 1) «Що зразу там було медове, Те незадовго стало квасом»;2) «Жебрацький
кий узяв у руки той, що королівськую носив корону». Про кого й про які
перетворення йдеться в цих рядках?

17 Сен 2020 в 19:42
316 +1
0
Ответы
1

1) У першій метафорі йдеться про те, що спочатку все було прекрасно і солодко (як мед), але з часом сталося щось неприємне і невелике (як квас), що зіпсувало ситуацію.

2) У другій метафорі йдеться про короля, який колись був владарем, але потім втратив свій статус і опинився в ролі жебрацького, тобто безгрошовим і ніщенським. Корона, яку колись він носив, стала лише спогадом про його минулу славу.

17 Апр в 23:35
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 92 548 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир