"Городничий: Так и не вижу представителей соседних сельских громад. Это что ж такое?" (Акт 1)
"Хлестаков: Я не имею ни малейшего влияния здесь. В самом деле я все напрасно трачу время. Позвольте убедить вас за одно слово. Когда вчера вы затеяли эту свою большую мысль, я решился на тайном вас выслушать, и возможно, дозвольте мне вас утешить или до крайности огорчить - так сказать, зависит от ваших претензий." (Акт 2)
"Городничий: Все-таки господин Хлестаков перешутил меня. Что ж! Поперхнемся об этом; но одно знаю, — моя беспечность вышла дорого." (Акт 4)
"Хлестаков: Извольте понимать меня ясней. Как можно говорить об обертывании, тогда как я хочу просто вылечить, милый городничий, вылечить. Подлечить только. Вот что; сие означает: я хочу выделить вас, в такие моменты когда мой слуга вас не подглядывает, вылечить..." (Акт 4)
"Городничий: Так и не вижу представителей соседних сельских громад. Это что ж такое?" (Акт 1)
"Хлестаков: Я не имею ни малейшего влияния здесь. В самом деле я все напрасно трачу время. Позвольте убедить вас за одно слово. Когда вчера вы затеяли эту свою большую мысль, я решился на тайном вас выслушать, и возможно, дозвольте мне вас утешить или до крайности огорчить - так сказать, зависит от ваших претензий." (Акт 2)
"Городничий: Все-таки господин Хлестаков перешутил меня. Что ж! Поперхнемся об этом; но одно знаю, — моя беспечность вышла дорого." (Акт 4)
"Хлестаков: Извольте понимать меня ясней. Как можно говорить об обертывании, тогда как я хочу просто вылечить, милый городничий, вылечить. Подлечить только. Вот что; сие означает: я хочу выделить вас, в такие моменты когда мой слуга вас не подглядывает, вылечить..." (Акт 4)