Найти средства выразительности в Мцыри 25 глава Прощай, отец… дай руку мне: Ты чувствуешь, моя в огне… Знай, этот пламень с юных дней, Таяся, жил в груди моей; Но ныне пищи нет ему, И он прожег свою тюрьму И возвратится вновь к тому, Кто всем законной чередой Дает страданье и покой… Но что мне в том? — пускай в раю, В святом, заоблачном краю Мой дух найдет себе приют… Увы! — за несколько минут Между крутых и темных скал, Где я в ребячестве играл, Я б рай и вечность променял…
Эпитеты "юных дней", "законной чередой", "святом, заоблачном краю", "темных скал", "крутых и темных скал"Метафора "этот пламень с юных дней, таяся, жил в груди моей"Гипербола "прожег свою тюрьму"Оксюморон "дает страданье и покой"Риторический вопрос "Но что мне в том?"Экспрессивное слово "Увы!"Синтаксические повторы "в раю", "Межу крутых и темных скал"Сравнение "родной и вечность променял"
Средства выразительности в данном отрывке:
Эпитеты "юных дней", "законной чередой", "святом, заоблачном краю", "темных скал", "крутых и темных скал"Метафора "этот пламень с юных дней, таяся, жил в груди моей"Гипербола "прожег свою тюрьму"Оксюморон "дает страданье и покой"Риторический вопрос "Но что мне в том?"Экспрессивное слово "Увы!"Синтаксические повторы "в раю", "Межу крутых и темных скал"Сравнение "родной и вечность променял"