"Досье" чиновников из комедии "Ревизор".
ФИО, должность, обязанности, положение дел по факту, цитатная характеристика
Сквозник-Дмухановский,Хлопов, Ляпкин-Тяпкин, Земляника, Шпекин, Бобчинский и Добчинский, Хлестаков

16 Дек 2024 в 19:41
28 +1
0
Ответы
1

В комедии Николая Гоголя "Ревизор" представлены яркие и запоминающиеся образы чиновников, каждый из которых имеет свои особенности и недостатки. Ниже приведено "досье" на ключевых персонажей:

1. Сквозник-ДмухановскийФИО: Сквозник-ДмухановскийДолжность: ГубернаторОбязанности: Управление губернией, контроль за местными чиновниками и финансовыми делами.Положение дел по факту: Коррупция и плохое управление; фактическая безответственность и игнорирование проблем.Цитатная характеристика: «При наименовании его в разговоре, все сразу делались осторожными, как будто зашли на минное поле.»2. ХлоповФИО: ХлоповДолжность: Председатель по благоустройствуОбязанности: Ответственность за порядок и благоустройство города.Положение дел по факту: Как и остальные, занимается взяточничеством и лишь имитирует деятельность.Цитатная характеристика: «Благоустраивать — это, по-моему, только с улицы, а в кабинетах — нужно только сидеть и делать вид, что работаю».3. Ляпкин-ТяпкинФИО: Ляпкин-ТяпкинДолжность: СудьяОбязанности: Осуществление правосудия.Положение дел по факту: Проводит судебные заседания, но на деле часто принимает решения в пользу взяток и личных симпатий.Цитатная характеристика: «Судить — это не по закону, а по тому, что подскажет мне мой умственный подробный расчет».4. ЗемляникаФИО: ЗемляникаДолжность: Полицейский начальникОбязанности: Обеспечение порядка и безопасности в городе.Положение дел по факту: Коррумпирован; использует свою должность для личных выгод и устрашения.Цитатная характеристика: «Кому порядок, а кому disorder? Главное — я в безопасности».5. ШпекинФИО: ШпекинДолжность: ПочтмейстерОбязанности: Управление почтой и телеграфом.Положение дел по факту: Занимается только делами контроля почтовых отправлений, игнорируя статус своих перспектив.Цитатная характеристика: «Я, как почтмейстер, смотрю на людей не через призму честности, а как на потенциальные источники дохода».6. Бобчинский и ДобчинскийФИО: Бобчинский и ДобчинскийДолжность: Местные помещикиОбязанности: Управление своими уделами, взаимодействие с чиновниками.Положение дел по факту: Исполняют функции сплетников и интриганов, не отвечают за свои действия.Цитатная характеристика: «Все у нас, как на руке видно: кто с кем, кто за чем».7. ХлестаковФИО: Иван Александрович ХлестаковДолжность: Непосредственный пройдоха (не имеющий определенной должности)Обязанности: Путешествующий чиновник, которому в итоге приписывают вымышленный статус.Положение дел по факту: Находится в состоянии неопределенности, пользуется чужими заслугами и втягивает в свои авантюры местных чиновников.Цитатная характеристика: «Весь свет у меня на ладони, а ничего не знаю о своих делах — как это возможно?»

Эти персонажи образуют множество комических ситуаций и раскрывают проблему чиновничьей коррупции и злоупотребления властью в России того времени.

16 Дек 2024 в 19:51
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 95 297 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир