В фильме "Вопрос жизни и смерти" отсутствует детальная описание внутренних монологов и размышлений персонажей, которые присутствуют в книге.В книге более полно освещается исследование психологических и философских аспектов темы жизни и смерти, чем в фильме.Фильм может сокращать определенные сюжетные линии и персонажей, в то время как книга может дать более полное представление о мире произведения.Визуальные эффекты и спецэффекты в фильме могут усилить впечатление от сюжета и глубину смысла, отличаясь от восприятия книги.В книге есть возможность углубиться в разные аспекты жизни и смерти через дополнительные подробности и сцены, которые могут быть опущены в фильме.Фильм имеет возможность передать атмосферу и настроение произведения через звук, музыку и операторскую работу, что может усилить впечатление от работы.В книге автор может использовать литературные приемы, такие как метафоры и символы, что не всегда можно передать на экране в фильме.Фильм может изменять порядок событий и структуру произведения, чтобы усилить драматичность и динамику сюжета.Звуковые эффекты и монтаж в фильме могут создать особую атмосферу и влиять на восприятие зрителя, отличаясь от впечатления при чтении книги.В книге автор может использовать различные стили и жанры повествования, что может создавать разнообразие в восприятии темы жизни и смерти, в отличие от фильма.