В мире беззвучном, светлом, где день уснул Всё вечностью закутано в тишину Лишь эхо тайной грусти промчалос Через мрак ночной.
Оно несет в себе теплое дыхание Тайную тайну в объятьях своих И в нем отголоски прошедших дней Забытых грез.
В нем звучат тихо печали ноты И сердце трепещет в нем страстью И где-то вдалеке звучит мелоди Тайны и мечты.
Эхо глубокое, загадочное Наполни мир своим звучанием Пусть каждый камень, дерево, вете Отразит музыку твою.
Этот стих Джойса наполнен грустью и тайной, обращается к вечности и прошедшим дням, выражает тему памяти и отражений. Также в нем присутствует романтическая яркость и вдохновенность, создающая атмосферу загадочности и глубоких чувств. Рифмованная структура стиха придает ему стихотворный размер и музыкальность.
Стих Джеймса Джойса "Эхо"
В мире беззвучном, светлом, где день уснул
Всё вечностью закутано в тишину
Лишь эхо тайной грусти промчалос
Через мрак ночной.
Оно несет в себе теплое дыхание
Тайную тайну в объятьях своих
И в нем отголоски прошедших дней
Забытых грез.
В нем звучат тихо печали ноты
И сердце трепещет в нем страстью
И где-то вдалеке звучит мелоди
Тайны и мечты.
Эхо глубокое, загадочное
Наполни мир своим звучанием
Пусть каждый камень, дерево, вете
Отразит музыку твою.
Этот стих Джойса наполнен грустью и тайной, обращается к вечности и прошедшим дням, выражает тему памяти и отражений. Также в нем присутствует романтическая яркость и вдохновенность, создающая атмосферу загадочности и глубоких чувств. Рифмованная структура стиха придает ему стихотворный размер и музыкальность.