Метафора: "Повесть 'В дурном обществе' - это как змея, плетущаяся сквозь темные улицы города."
Олицетворение: "Строгие лица членов клуба напоминали стены тюрьмы, из которой не так-то просто выбраться."
Сравнение: "Персонажи повести перемещаются по сюжету словно шахматные фигуры, каждый ход принимая стратегический оборот."
Эпитеты: "Злая улыбка казалась задумчивою, будто скрывая свои темные намерения."
Метафора: "Повесть 'В дурном обществе' - это как змея, плетущаяся сквозь темные улицы города."
Олицетворение: "Строгие лица членов клуба напоминали стены тюрьмы, из которой не так-то просто выбраться."
Сравнение: "Персонажи повести перемещаются по сюжету словно шахматные фигуры, каждый ход принимая стратегический оборот."
Эпитеты: "Злая улыбка казалась задумчивою, будто скрывая свои темные намерения."