Он объяснил, что покинет страну на фоне “резонанса, который создают события в моей частной жизни”. Правильно ли так писать? Он объяснил, что покинет страну на фоне "резонанса, который создают события в моей частной жизни".
Можно ли так писать? Если бы не было кавычек, то следовало бы написать так:
Он объяснил, что покинет страну на фоне резонанса, который создают события в его частной жизни.
Но есть необходимость подчеркнуть, что слова передаются дословно.
Или можно так:
Он объяснил, что покинет страну на фоне "резонанса, который создают события" в его "частной жизни".

4 Авг 2020 в 19:46
155 +1
0
Ответы
1

Начну с того, что если это резонанс создаёт те самые события, то стоит написать, в первую очередь, так: "Он объяснил, что покинет страну на фоне резонанса, который создаёт события в его частной жизни". Во-вторых, если герой буквально сам сказал эти слова, то следует ставить кавычки. Это будет так: "Он объяснил, что покинет страну на фоне “резонанса, который создаёт события в его частной жизни”. Кавычками выделяются чужие слова, включенные в авторский текст, когда обозначается их принадлежность другому лицу.

5 Авг 2020 в 15:05
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 90 333 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир