Почему так говорили: «Он такая дуся»? Почему именно «дуся», откуда взялось это слово? Мне оно встретилось в современной литературе: «Брось уточкам хлеб! Они такие дуси». Тон здесь шутливо-иронический, серьезной и умной девушке вздумалось немного подурачиться. Слово это редко встретишь (ушло в историю), но потом я вспомнила, что так говорили раньше гимназистки. Да и писатели, оказывается, употребляли его, например: Чебутыкин. Не ходите, дуся моя. [А. П. Чехов. Три сестры (1901)] Поэтому оно не просторечное, вполне интеллигентные люди могли так сказать. И вот интересно, связано ли оно с именем Дуся?
Слово "дуся" в данном контексте скорее всего является уменьшительно-ласкательным словом, которое использовалось для описания человека, обладающего некоторой наивностью или глуповатостью. Возможно, оно имеет своё происхождение от имени "Дуся", которое в прошлом было довольно популярным и часто использовалось для обозначения девочек.
В любом случае, это слово имеет негативное оттенение и часто употребляется для иронического описания поведения или характера человека. Оно может быть использовано с целью подчеркнуть чей-то наивный или глуповатый образ действий.
Слово "дуся" в данном контексте скорее всего является уменьшительно-ласкательным словом, которое использовалось для описания человека, обладающего некоторой наивностью или глуповатостью. Возможно, оно имеет своё происхождение от имени "Дуся", которое в прошлом было довольно популярным и часто использовалось для обозначения девочек.
В любом случае, это слово имеет негативное оттенение и часто употребляется для иронического описания поведения или характера человека. Оно может быть использовано с целью подчеркнуть чей-то наивный или глуповатый образ действий.