Выбор между причастием и деепричастием Есть такой текст: «Но наши мальчишки не знали эти слова. Они защищали Родину, сестёр, братьев, матерей. Ушедшие в небеса, лежащие в сырой земле, не дожившие, и не зная любви, мальчики и девочки, стоящие на ящиках у станка, кующие силу для Родины». Подскажите, всё ли грамотно в использовании «не зная любви»? Деепричастие здесь к месту? Или стоит сделать из него причастие, чтобы получились однородные причастия?
Фраза "не зная любви" в данном контексте грамматически корректна. Она использует деепричастие, что позволяет выразить параллельное действие или состояние, которое происходит одновременно с основным действием в предложении. В данном случае, фраза "не зная любви" добавляет информацию о том, что ушедшие в небеса, лежащие в земле мальчики и девочки не успели узнать или испытать чувство любви.
Использование причастия в данной фразе ("не знающие любви") также было бы правильным, но оба варианта являются приемлемыми с точки зрения грамматики.
Фраза "не зная любви" в данном контексте грамматически корректна. Она использует деепричастие, что позволяет выразить параллельное действие или состояние, которое происходит одновременно с основным действием в предложении. В данном случае, фраза "не зная любви" добавляет информацию о том, что ушедшие в небеса, лежащие в земле мальчики и девочки не успели узнать или испытать чувство любви.
Использование причастия в данной фразе ("не знающие любви") также было бы правильным, но оба варианта являются приемлемыми с точки зрения грамматики.