Заслуженно — впору/впрок/даром? Можно ли использовать один из нижеприведённых наречий в значении "заслуженно": Он даром получил этот приз. Даром, что он получил эту награду; Ему впору было побеждать. Владислав усиленно занимался, а потому одержал верх над соперником впору; Иван готовился интенсивно к пересдаче, а потому впрок получил хорошую оценку.
"Заслуженно" означает "справедливо" или "впору". Поэтому можно использовать "впору" в значении "заслуженно". Например, "Он впору получил этот приз" означает, что он заслужил этот приз. "Даром" и "впрок" не употребляются в значении "заслуженно".
"Заслуженно" означает "справедливо" или "впору". Поэтому можно использовать "впору" в значении "заслуженно". Например, "Он впору получил этот приз" означает, что он заслужил этот приз. "Даром" и "впрок" не употребляются в значении "заслуженно".