Переведите фрагмент древнерусского текста “Поучение Мономаха” и сделайте лексический комментарий к выделенным словам. Его же умѣючи, того не забывайте доброго, а его же не умѣючи, а тому ся учите, яко же бо отець мой, дома сѣдя, изумѣяше 5 языкъ, в томъ бо честь есть от инѣхъ земль. Лѣность бо всему мати: еже умѣеть, то забудеть, а его же не умѣеть, а тому ся не учить. ВЫДЕЛЕННЫЕ СЛОВА В ЭТОМ ТЕКСТЕ ЭТО : изумѣяше И инѣхъ
изумѣяше (изучал, осваивал) - от глагола "изумѣти" (изучать), корень "-умѣ-" указывает на процесс усвоения знаний, навыков. инѣхъ (чужих) - древнерусское слово, устаревшая форма множественного числа среднего рода от слова "инъ" (чужой, иностранный).
изумѣяше (изучал, осваивал) - от глагола "изумѣти" (изучать), корень "-умѣ-" указывает на процесс усвоения знаний, навыков.
инѣхъ (чужих) - древнерусское слово, устаревшая форма множественного числа среднего рода от слова "инъ" (чужой, иностранный).