Нужно найти русские эквиваленты Нам задали найти русские эквиваленты к фразам иностранного языка: Поступки говорят громче, чем дела. (англ. яз.) Укутанный кот никогда не поймает мышь. (фр. яз.) Что подскочить, что подпрыгнуть. (нем. яз.) Если от тебя идут добрые слова, то и к тебе приходят добрые слова. (кор. яз.) В каждой стране свои обычаю блюдут. (исп. яз.) Нет света без тени. (япон. яз.) Борода не делает философа. (польск. яз.) Даже если обезьяна носит золотое кольцо, она остаётся уродливым существом. (нидерл. яз.) Кто спорит с пьяным, тот воюет с отсутствующим. (лат. яз.) Что слишком, то не здорово. (укр.яз.)
Поступки говорят громче, чем слова. Связанный кот мышку не поймает. Чем шагнуть, тем и доехать. Добрые слова привлекают к себе добрые слова. В каждом городе свои обычаи. Нет света без тени. Борода не делает философа. Даже обезьяна в золотом кольце остается обезьяной. С кем пьян, тот и с отсутствующим спорит. Чем зачасто, тем не здорово.
Поступки говорят громче, чем слова.
Связанный кот мышку не поймает.
Чем шагнуть, тем и доехать.
Добрые слова привлекают к себе добрые слова.
В каждом городе свои обычаи.
Нет света без тени.
Борода не делает философа.
Даже обезьяна в золотом кольце остается обезьяной.
С кем пьян, тот и с отсутствующим спорит.
Чем зачасто, тем не здорово.