"сильно бегать" - грамотно? «Осторожнее. Не бегай так сильно.» - грамотное предложение? мне кажется, что надо "не бегай так быстро", но хз хз ред: обоснуйте правилом каким нибудь пж а то я не шарю за причастия всякие итп
Вы правы, предложение «Осторожнее. Не бегай так сильно» звучит не совсем корректно. В данном контексте правильнее использовать слово «быстро».
Слово «сильно» обычно применяется для обозначения интенсивности, силы какого-либо действия или состояния, например: «он сильно ударил» или «сильно жарко». В то время как «быстро» указывает на скорость выполнения действия, что как раз и соответствует смыслу бега.
Правило, которое можно применить здесь, касается употребления наречий. Слово «быстро» описывает, как именно происходит действие (в данном случае, бег). Поэтому в вашем примере правильнее будет сказать «Не бегай так быстро», так как это более точно отражает смысл того, что следует избегать высокой скорости бега.
Вы правы, предложение «Осторожнее. Не бегай так сильно» звучит не совсем корректно. В данном контексте правильнее использовать слово «быстро».
Слово «сильно» обычно применяется для обозначения интенсивности, силы какого-либо действия или состояния, например: «он сильно ударил» или «сильно жарко». В то время как «быстро» указывает на скорость выполнения действия, что как раз и соответствует смыслу бега.
Правило, которое можно применить здесь, касается употребления наречий. Слово «быстро» описывает, как именно происходит действие (в данном случае, бег). Поэтому в вашем примере правильнее будет сказать «Не бегай так быстро», так как это более точно отражает смысл того, что следует избегать высокой скорости бега.