Определите стилистическую природу и жанровую принадлежность текста. Сделайте стилистический анализ с примерами из текста (лексические, морфологические, синтаксические особенности). Директору ООО "..." Кузнецову Н. С. от ... Уважаемый Николай Сергеевич! 12 января мы получили от вас коммерческое предложение, в котором вы предлагаете нашему предприятию регулярные поставки металла для реализуемых нашей компанией проектов. Наше руководство рассмотрело ваши условия и готово заключить с вами договор о намерениях и, в дальнейшем, договор о сотрудничестве. Единственным препятствием для плодотворного сотрудничества может стать невозможность поставки металлопроката с отсрочкой платежа, которую вы отказываетесь нам предоставить. Просим вас ещё раз рассмотреть возможность предоставления отсрочки для партий большого объёма! В противном случае, мы будем вынуждены искать партнёров по регулярным поставкам металлопроката среди ваших конкурентов. С уважением, начальник коммерческого отдела Петрякова И.И.
Данный текст относится к деловому стилю и жанру делового письма.
Структура письма формальная, соблюдены правила делового этикета.
Лексические особенности: использование формул вежливости (уважаемый, с уважением), специфическая терминология (коммерческое предложение, регулярные поставки, отсрочка платежа).
Морфологические особенности: употребление форм вежливости (Уважаемый Николай Сергеевич, с уважением), использование формы 2 л. мн. ч. глаголов в призыве (Прошу вас, Просим вас), употребление выражений будущего времени (будем вынуждены, будет готово).
Синтаксические особенности: наличие сложных предложений с сочинением и подчинением (Ваше предложение было рассмотрено руководством и готово заключить с вами договор), использование условных предложений (Единственным препятствием может стать невозможность поставки), наличие придаточных предложений условия (если...), придаточных предложений времени (когда...).
Таким образом, текст отражает официальное деловое общение, где выражены профессиональное отношение и стремление к дальнейшему сотрудничеству.
Данный текст относится к деловому стилю и жанру делового письма.
Структура письма формальная, соблюдены правила делового этикета.
Лексические особенности: использование формул вежливости (уважаемый, с уважением), специфическая терминология (коммерческое предложение, регулярные поставки, отсрочка платежа).
Морфологические особенности: употребление форм вежливости (Уважаемый Николай Сергеевич, с уважением), использование формы 2 л. мн. ч. глаголов в призыве (Прошу вас, Просим вас), употребление выражений будущего времени (будем вынуждены, будет готово).
Синтаксические особенности: наличие сложных предложений с сочинением и подчинением (Ваше предложение было рассмотрено руководством и готово заключить с вами договор), использование условных предложений (Единственным препятствием может стать невозможность поставки), наличие придаточных предложений условия (если...), придаточных предложений времени (когда...).
Таким образом, текст отражает официальное деловое общение, где выражены профессиональное отношение и стремление к дальнейшему сотрудничеству.