Вопрос пожарных №2 Как правильно говорить/писать в сфере пожарной охраны РФ / ДСНС України термин:пострадавший / постраждалий (укр. мова, прим. ред.) или потерпевший / потерпілий (укр. мова, прим. ред.)?
Заранее прошу прощения у всех вас за вопрос по украинскому языку!!!
Я сам из Харькова, поэтому интересуют оба варианта!
Прошу еще раз прощения за неформат!!!

19 Авг 2019 в 11:33
113 +1
0
Ответы
1

В сфере пожарной охраны используются термины "пострадавший" в русском языке и "потерпілий" в украинском языке. В данном контексте предпочтительно использовать украинский вариант - "потерпілий".

20 Апр 2024 в 14:38
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 96 340 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир