Уместно ли в приведённом контексте “по иронии судьбы”? «Цеппелин» обожаю. По иронии судьбы я встречаю там таких людей, которых я больше всего на свете хотела бы встретить. И уже не верила, что встречу. Это просто счастье. Разве ирония судьбы не имеет негативных коннотаций?
Да, в данном контексте использование фразы "по иронии судьбы" является уместным, так как автор описывает неожиданное совпадение именно благоприятной для него ситуации. В данном случае ирония судьбы воспринимается как нечто удивительное и радостное, а не негативное.
Да, в данном контексте использование фразы "по иронии судьбы" является уместным, так как автор описывает неожиданное совпадение именно благоприятной для него ситуации. В данном случае ирония судьбы воспринимается как нечто удивительное и радостное, а не негативное.