Мясо, жаренное по-французски или Мясо жаренное по-французски? Какой из этих вариантов является верным и почему? В интернете встречал оба написания.

19 Авг 2019 в 12:44
93 +1
0
Ответы
1

Оба варианта написания ("мясо, жаренное по-французски" и "мясо жаренное по-французски") являются верными.

В русском языке при использовании союзов и предлогов перед названием блюда ставится запятая, как в первом варианте ("мясо, жаренное по-французски"). Однако в повседневной практике часто допускается опущение запятой, что видно втором варианте ("мясо жаренное по-французски").

Таким образом, выбор между этими написаниями зависит от личных предпочтений и стилистических особенностей.

20 Апр в 14:21
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 92 588 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир