Волк зарезал овцу Почему говорят "волк зарезал овцу"? Причем здесь глагол "резать"? У волка есть зубы, но зубы не "режущий инструмент". По-моему, естественнее сказать "волк загрыз овцу".
Фразеологизм "волк зарезал овцу" используется в русском языке для обозначения сильного, жестокого поступка, безжалостного убийства. В данном случае слово "резать" не имеет прямого значения "применять режущий инструмент", а используется в переносном смысле, означающем убийство живого существа или нанесение ему серьезного вреда. Такое употребление слова "резать" в данной фразеологии связано с тем, что в прошлом острое оружие действительно использовалось для убийства животных. Однако, конечно, можно сказать и "волк загрыз овцу", это тоже будет понятно и корректно.
Фразеологизм "волк зарезал овцу" используется в русском языке для обозначения сильного, жестокого поступка, безжалостного убийства. В данном случае слово "резать" не имеет прямого значения "применять режущий инструмент", а используется в переносном смысле, означающем убийство живого существа или нанесение ему серьезного вреда. Такое употребление слова "резать" в данной фразеологии связано с тем, что в прошлом острое оружие действительно использовалось для убийства животных. Однако, конечно, можно сказать и "волк загрыз овцу", это тоже будет понятно и корректно.