Набить оскомину В вопросе о "как" я употребила выражение "набить оскомину" и задумалась: а откуда оно вообще взялось? Оскомина - это, как я понимаю, ощущение неприятного послевкусия (если только это не переносное выражение), но почему ее набивают? И почему так говорят о вещах, которые надоели, которые часто упоминаются?
Вы правы, выражение "набить оскомину" означает насытиться чем-то, раздражающим или неприятным.
Известно, что это выражение появилось в русском языке в XIX веке. По предположениям лингвистов, термин "оскомина" в данном контексте произошел от французского слова "escume", что означает пена или пенка. Вероятно, оскомина была связана с горьким послевкусием, оставляющим на языке пену.
Таким образом, выражение "набить оскомину" могло появиться как метафора за то, что человек насытился до отвращения или усталости от чего-то много.
Несмотря на отсутствие точного источника происхождения этого выражения, сегодня оно широко используется и понятно для большинства людей.
Вы правы, выражение "набить оскомину" означает насытиться чем-то, раздражающим или неприятным.
Известно, что это выражение появилось в русском языке в XIX веке. По предположениям лингвистов, термин "оскомина" в данном контексте произошел от французского слова "escume", что означает пена или пенка. Вероятно, оскомина была связана с горьким послевкусием, оставляющим на языке пену.
Таким образом, выражение "набить оскомину" могло появиться как метафора за то, что человек насытился до отвращения или усталости от чего-то много.
Несмотря на отсутствие точного источника происхождения этого выражения, сегодня оно широко используется и понятно для большинства людей.