Трынь-трава Помните песню про зайцев, который косят трынь-траву? Насколько я знаю, выражение "трынь-трава" в значении "все равно" ("ему все это трынь-трава") существует в русском языке давно. А что такое эта самая трынь-трава? Откуда вообще пошло выражение? У меня есть версия, что это какое-то успокоительное или даже наркотическое растение. Я права?
Вы правы, выражение "трынь-трава" действительно используется в значении "все равно" или "бесполезное занятие". Однако самого растения с таким названием не существует.
Предполагается, что выражение происходит от слова "трянь", которое в русском языке означает что-то слабое, бесполезное или неважное. Возможно, слово "трава" было добавлено для усиления этого выражения.
Таким образом, когда говорят о "трынь-траве", они имеют в виду что-то незначительное или неважное, что не стоит обращать на это внимание.
Вы правы, выражение "трынь-трава" действительно используется в значении "все равно" или "бесполезное занятие". Однако самого растения с таким названием не существует.
Предполагается, что выражение происходит от слова "трянь", которое в русском языке означает что-то слабое, бесполезное или неважное. Возможно, слово "трава" было добавлено для усиления этого выражения.
Таким образом, когда говорят о "трынь-траве", они имеют в виду что-то незначительное или неважное, что не стоит обращать на это внимание.