Почему “свеч”-“свечей”, но “плеч” и “печей”? Почему родительный падеж от слова "свечи" может быть и "свечей", и "свеч" (в выражении "игра стоит свеч"), от "плечи" - только "плеч", а от "печи" - "печей"?
Это связано с изменениями в истории русского языка. В древнерусском языке существовало два типа родительного падежа множественного числа: -ей и -ъ.
Со временем один из этих падежей стал употребляться чаще, чем другой. Таким образом, у слова "свеча" оба варианта родительного падежа употребляются и считаются правильными. А у слов "плечо" и "печь" регулярное образование родительного падежа множественного числа на -ей закрепилось и стало основным.
Такие особенности языка формируются с течением времени и изменениями в языковом обиходе.
Это связано с изменениями в истории русского языка. В древнерусском языке существовало два типа родительного падежа множественного числа: -ей и -ъ.
Со временем один из этих падежей стал употребляться чаще, чем другой. Таким образом, у слова "свеча" оба варианта родительного падежа употребляются и считаются правильными. А у слов "плечо" и "печь" регулярное образование родительного падежа множественного числа на -ей закрепилось и стало основным.
Такие особенности языка формируются с течением времени и изменениями в языковом обиходе.