Перепишите предложения. Найдите фразеологические обороты, переведите их смысловые соответствия. : 1. Федя сидел как на иголках и всё время хватался за лицо руками. 2. Наконец прозвонил звонок. Федя первым выскочил из класса и во всю прыть побежал к умывальнику. 3. А Мишка сразу посветлел от счастья. Глаза у него от удевления полезли на лоб. 4. оказался молодцом, смог осилить ношу - не ударил грязь лицом и не сел в галошу. 5. За домом, едва пожелтела трава, два братца рубили дрова. Один это сделал спустя рукава, другой - засучив рукава.
Федя был как на иголках и постоянно трогал лицо руками. (быть как на иголках - быть в состоянии беспокойства, напряженности)Наконец-то прозвенел звонок. Федя первым выскочил из класса и вскоре побежал к умывальнику. (во всю прыть - с максимальной скоростью)Мишка моментально ожил от счастья. Глаза его полезли на лоб от удивления. (посветлеть от счастья - означает очень разгорячиться, обрадоваться)Он оказался настоящим молодцем, сумел справиться с трудностями, не унывая. (ударить грязью лицом - проиграть, выйти из ситуации позорно; сесть в галошу - смешаться, сойти на нет)Позади дома, где трава только начала пожелтеть, два брата рубили дрова. Один делал это легко, другой с трудом. (спустя рукава - без каких-либо усилий, легко; засучить рукава - готовиться к работе, приниматься за дело)