Фразеологизм "зарубить на носу" произошёл от выражения "зарубить на носу свою носильщицу", которое появилось в XVIII веке и означало обмануть кого-либо, нанеся удар. Вероятно, здесь имеется в виду обмануть носильщика (носильщицу) на пути, сделать так, чтобы он загубил свой груз или потерял деньги. В дальнейшем это выражение стало употребляться в переносном смысле, обозначая обман с целью выиграть что-либо у кого-либо.
Фразеологизм "зарубить на носу" произошёл от выражения "зарубить на носу свою носильщицу", которое появилось в XVIII веке и означало обмануть кого-либо, нанеся удар. Вероятно, здесь имеется в виду обмануть носильщика (носильщицу) на пути, сделать так, чтобы он загубил свой груз или потерял деньги. В дальнейшем это выражение стало употребляться в переносном смысле, обозначая обман с целью выиграть что-либо у кого-либо.