Выглядеть (как?), (каким?) Итак. Есть ли разница в предложениях «он выглядел недоумённо» и «он выглядел недоумённым»? Как по мне — да. Во втором предложении акцент делается на том, что он, этот человек, чего-то не понимает, что-то он недопонял, но первый же вариант описывает, что он, этот человек, выглядит как-то странно; допустим, вырядился необычно — так, что вызывает только вопросы и недоумение. И вообще — возможен ли вариант «он выглядел недоумённым» сам по себе? Это правильно? Так говорят? Просто если я имею в виду именно то, что человек что-то недопонял и поэтому он выглядит недоумённым, то я ведь могу сказать так? Это не будет считаться ошибкой? Надеюсь, я доходчиво объяснила суть вопроса.

18 Сен 2019 в 19:55
163 +1
0
Ответы
1

Да, вы правильно понимаете разницу между предложениями "он выглядел недоумённо" и "он выглядел недоумённым". В первом случае мы говорим о том, как он выглядел визуально, какое впечатление производил внешний вид человека. Во втором случае акцент делается на его психологическом состоянии, о том, что он что-то не понимает или недопонял.

Ответ на ваш вопрос: "он выглядел недоумённым" также возможен и является правильным. Это позволяет передать именно то, что человек действительно недопонял что-то и поэтому выглядит недоумённым. Не стоит воспринимать это как ошибку, такое употребление также имеет место быть.

19 Апр в 21:54
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 84 706 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир