Это связано с тем, что в русском языке существует традиция одушевлять предметы, которые могут быть восприняты как обладающие некими человекоподобными качествами или способностями. Например, кукла может быть представлена как живой персонаж, снеговик может иметь характерные черты человека, домовой - защитник дома итд. В то же время, слова народ, стадо, племя обозначают группу людей или животных, но не обладают теми же человекоподобными качествами, поэтому они неодушевлены.
Это связано с тем, что в русском языке существует традиция одушевлять предметы, которые могут быть восприняты как обладающие некими человекоподобными качествами или способностями. Например, кукла может быть представлена как живой персонаж, снеговик может иметь характерные черты человека, домовой - защитник дома итд. В то же время, слова народ, стадо, племя обозначают группу людей или животных, но не обладают теми же человекоподобными качествами, поэтому они неодушевлены.