Какого рода турецкий “ил”? Узнал, что есть термин ил — провинция в Турции (раньше употреблялся "вилайет"). Вот что написано в статье про один из илов в Википедии: Бурдур (тур. Burdur) — ил Турции, расположенная в юго-западной части страны. Из неё видим, что автор этих слов считал "ил" словом женского рода, видимо, имея в виду мысленно, что это провинция. Однако само слово звучит как слово мужского рода, тем более что есть ещё "ил", который на дне водоёмов. Так как же правильно?
Слово "ил" в турецком языке как правило используется как мужской род. В данном случае, когда речь идет о провинции Турции, слово "ил" также относится к мужскому роду. Таким образом, правильно говорить "ил" в отношении провинции, а не "ил" как водоем.
Слово "ил" в турецком языке как правило используется как мужской род. В данном случае, когда речь идет о провинции Турции, слово "ил" также относится к мужскому роду. Таким образом, правильно говорить "ил" в отношении провинции, а не "ил" как водоем.