Выпишите выразительные средства языка ( сравнения, эпитеты, метафоры) Ночь была темная и дождливая; деревья в саду шумели, точно говор далекой толпы, волновавшейся, как море. Крупные капли дождя хлестали в стекла с сухим треском, как горох, а рамы вздрагивали и тихо дребезжали под напором метавшегося ветра… А потом глухо гукнул отдаленный раскат грома, точно вестовая пушка.. Шум начал стихать, и дождь хлынул ровной полосой, как из открытого душа, но потом все стихло, и редкие капли дождя падали на мокрую листву деревьев, на размякший песок дорожек и осклизнувшую крышу с таким звуком, точно кто бросал дробь в воду горстями. Но это было временное затишье перед надвигающейся грозой. Вот режущим блеском всполыхнула первая молния, и резким грохотом рассыпался первый удар, точно с неба обрушилась на землю целая гора, раскатившаяся по камешку
сравнения: шумели, точно говор далекой толпы, волновавшейся, как море; капли дождя хлестали в стекла с сухим треском, как горох; дождь хлынул ровной полосой, как из открытого душа; капли дождя падали на мокрую листву деревьев, на размякший песок дорожек и осклизнувшую крышу с таким звуком, точно кто бросал дробь в воду горстями
метафоры: глухо гукнул отдаленный раскат грома, точно вестовая пушка; шум начал стихать, и дождь хлынул ровной полосой, как из открытого душа; гроза раскатилась по камешку.
сравнения: шумели, точно говор далекой толпы, волновавшейся, как море; капли дождя хлестали в стекла с сухим треском, как горох; дождь хлынул ровной полосой, как из открытого душа; капли дождя падали на мокрую листву деревьев, на размякший песок дорожек и осклизнувшую крышу с таким звуком, точно кто бросал дробь в воду горстями
эпитеты: темная и дождливая ночь; мокрую листву деревьев; размякший песок дорожек; осклизнувшую крышу
метафоры: глухо гукнул отдаленный раскат грома, точно вестовая пушка; шум начал стихать, и дождь хлынул ровной полосой, как из открытого душа; гроза раскатилась по камешку.