Сложноподчинённые предложения — это предложения, содержащие главное и зависимое (подчинённое) предложения. Исходя из этого, давайте проанализируем представленные варианты:
"Закинув несколько голову, я мог видеть в вышине тёмную деревянную церковку, наивно глядевшую на меня из-за зелёных деревьев." - Сложноподчинённое предложение (главное: "я мог видеть", подчинённое: "наивно глядевшую на меня").
"Было часов шесть–семь хорошего сентябрьского утра, когда полуторагодовалый пойнтер Джек отправился вместе с кухаркой Аннушкой на базар." - Сложноподчинённое предложение (главное: "Было часов шесть–семь", подчинённое: "когда полуторагодовалый пойнтер Джек отправился").
"В густой буйной траве там и сям дрожат, переливаясь и вспыхивая разноцветными огнями, брильянты крупной росы." - Простое предложение (здесь нет подчинённого предложения).
"Перед нами открылось ровное осеребрённое луною поле, сливавшееся вдали с безоблачным куполом неба." - Простое предложение (здесь нет подчинённого предложения).
"Я слышу, как он отворяет дверь." - Сложноподчинённое предложение (главное: "Я слышу", подчинённое: "как он отворяет дверь").
"Сторожа всё ещё держали его, хотя он и успокоился." - Сложноподчинённое предложение (главное: "Сторожа всё ещё держали", подчинённое: "хотя он и успокоился").
"Сестра поправила ему подушки и белое одеяльце, он с трудом повернулся к стенке и замолчал." - Простое предложение (здесь нет подчинённого предложения).
"Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку, что она уронила ложку в кастрюльку, и слёзы потекли по её лицу." - Сложноподчинённое предложение (главное: "Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку", подчинённое: "что она уронила ложку").
Таким образом, верные варианты сложноподчинённых предложений:
Закинув несколько голову, я мог видеть в вышине тёмную деревянную церковку, наивно глядевшую на меня из-за зелёных деревьев.
Было часов шесть–семь хорошего сентябрьского утра, когда полуторагодовалый пойнтер Джек отправился вместе с кухаркой Аннушкой на базар.
Я слышу, как он отворяет дверь.
Сторожа всё ещё держали его, хотя он и успокоился.
Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку, что она уронила ложку в кастрюльку, и слёзы потекли по её лицу.
Сложноподчинённые предложения — это предложения, содержащие главное и зависимое (подчинённое) предложения. Исходя из этого, давайте проанализируем представленные варианты:
"Закинув несколько голову, я мог видеть в вышине тёмную деревянную церковку, наивно глядевшую на меня из-за зелёных деревьев." - Сложноподчинённое предложение (главное: "я мог видеть", подчинённое: "наивно глядевшую на меня").
"Было часов шесть–семь хорошего сентябрьского утра, когда полуторагодовалый пойнтер Джек отправился вместе с кухаркой Аннушкой на базар." - Сложноподчинённое предложение (главное: "Было часов шесть–семь", подчинённое: "когда полуторагодовалый пойнтер Джек отправился").
"В густой буйной траве там и сям дрожат, переливаясь и вспыхивая разноцветными огнями, брильянты крупной росы." - Простое предложение (здесь нет подчинённого предложения).
"Перед нами открылось ровное осеребрённое луною поле, сливавшееся вдали с безоблачным куполом неба." - Простое предложение (здесь нет подчинённого предложения).
"Я слышу, как он отворяет дверь." - Сложноподчинённое предложение (главное: "Я слышу", подчинённое: "как он отворяет дверь").
"Сторожа всё ещё держали его, хотя он и успокоился." - Сложноподчинённое предложение (главное: "Сторожа всё ещё держали", подчинённое: "хотя он и успокоился").
"Сестра поправила ему подушки и белое одеяльце, он с трудом повернулся к стенке и замолчал." - Простое предложение (здесь нет подчинённого предложения).
"Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку, что она уронила ложку в кастрюльку, и слёзы потекли по её лицу." - Сложноподчинённое предложение (главное: "Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку", подчинённое: "что она уронила ложку").
Таким образом, верные варианты сложноподчинённых предложений:
Закинув несколько голову, я мог видеть в вышине тёмную деревянную церковку, наивно глядевшую на меня из-за зелёных деревьев.
Было часов шесть–семь хорошего сентябрьского утра, когда полуторагодовалый пойнтер Джек отправился вместе с кухаркой Аннушкой на базар.
Я слышу, как он отворяет дверь.
Сторожа всё ещё держали его, хотя он и успокоился.
Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку, что она уронила ложку в кастрюльку, и слёзы потекли по её лицу.