Пунктуация в предложениях Объясните, люди сведущие, постановку тире в данных предложениях. Желательно с тыканием носом в соответсвующее правило, как-нибудь максимально доходчиво. 1. Ещё я представлял себе, будто остался в этой прохладной комнате навеки, живу в ней, как в капсуле, а за окном перемены, перевороты, землетрясения, и нет там больше ни сахара, ни масла, ни даже Российской империи — и только я всё сижу и читаю, читаю… 2. Дальнейшая жизнь показала, что с сахаром и маслом я угадал, а вот сидеть и читать — этого, увы, не получилось. 3. Это были жюль-верновские романы или журнальные, переплетённые в кожу описания экзотических стран — мир неведомый, недоступный и от юриспруденции бесконечно далёкий.
Здесь тире употреблено для выделения пояснительной части предложения, которая уточняет или раскрывает содержание основной части. В данном случае оно выделяет мысль о том, что за окном происходят перемены, но герой остаётся внутри комнаты и читает.В данном предложении тире используется для выделения пояснительной части, которая подчёркивает точку зрения автора об ожиданиях и реальности. Оно помогает подчеркнуть различие между ожидаемым результатом и фактическим исходом.Тире в этом предложении выделено для разграничения перечисления или пояснения к предыдущей части предложения. В данном случае оно выделяет описание прочитанных романов, создавая образ мира, недоступного для героя.