Двоеточие перед пояснительными словами когда можно ставить? При наличии слов, обязательно требующих раскрытия (пояснения) значения, ставится тире: Он всеми силами души всегда желал одного — быть вполне хорошим. Примечание. В подобных случаях при более подчеркнутом пояснении может употребляться и двоеточие: Все они [письма] о главном: перестройке в нашей жизни (газ.); Настроение одно: скорее добраться до дома (газ.). Но если нет слова, обязательно требующего раскрытия (пояснения) значения, можно ли ставить двоеточие? Например: Было видно, как он читал: внимательно и с остановками. И будет ли это пояснительный член предложения?
Двоеточие перед пояснительными словами в данном случае не является обязательным, так как слово "читал" не требует дополнительного объяснения. В данном случае фраза "внимательно и с остановками" будет являться пояснительным членом предложения, добавляющим информацию о том, как именно читал человек.
Двоеточие перед пояснительными словами в данном случае не является обязательным, так как слово "читал" не требует дополнительного объяснения. В данном случае фраза "внимательно и с остановками" будет являться пояснительным членом предложения, добавляющим информацию о том, как именно читал человек.