Понятен ли переход от заголовка к пояснению в скобках? На ошибки орф. и пункт. прошу не обращать внимания; интересует только переход от заголовка к тексту: вменяемо ли пояснение в скобках? Откровение Иоанна или Апокалипсис
(в переводе с греческого – Откровение) святого Иоанна Богослова – это «единственная пророческая книга Нового Завета. Она предсказывает о грядущих судьбах человечества, о конце мира и о начале вечной жизни, и поэтому, естественно, помещается в конце Священного Писания.
Да, переход от заголовка к пояснению в скобках в данном случае вполне вменяем и понятен. Здесь пояснение в скобках дополняет информацию о том, что такое "Откровение" и как оно переводится с греческого языка.
Да, переход от заголовка к пояснению в скобках в данном случае вполне вменяем и понятен. Здесь пояснение в скобках дополняет информацию о том, что такое "Откровение" и как оно переводится с греческого языка.