Употребление тире для обозначения причины. “Пожалуй” как “может быть” Она решила не надевать корсет – пожалуй, это оставит плохое
впечатление.
Это неверно, если я рассматриваю часть "пожалуй, это оставит плохое впечатление" как причину, по которой героиня предпочла не надевать корсет? Если можно было бы перемодулировать предложение, так было бы правильно: "Она решила не надевать корсет, потому что это могло бы оставить плохое впечатление"?
Можно утверждать, что "пожалуй" можно интерпретировать как "может быть", "наверное", "скорее всего" в этом контексте?
Большое спасибо!

19 Авг 2019 в 12:29
76 +1
0
Ответы
1

Да, Вы абсолютно правы. В данном контексте можно рассматривать "пожалуй" как "может быть", что указывает на причину почему героиня решила не надевать корсет. Поэтому, корректный вариант предложения будет: "Она решила не надевать корсет, потому что это, пожалуй, оставит плохое впечатление".
Большое спасибо за вопрос и разъяснение!

20 Апр в 14:27
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 93 100 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир