Обособление “точнее”; не “как правильно?”, а как лучше смотрится? Здесь был (и есть) вопрос: Вводные слова ТОЧНЕЕ, А ТОЧНЕЕ в качестве союзов Ответы: по Розенталю так, по Лопатину этак. История фонтана, ставшего всемирно известным благодаря кинофильму “La Dolce Vita”, точнее сцене ночного купания в исполнении Аниты Экберг и Марчелло Мастроянни, началась задолго до победы неореализма. Меня смущает пустота после "точнее", но и запятую ставить перо не поднимается... Как же ж жить?
Для данного предложения можно воспользоваться запятыми после вводных слов "точнее" и "а точнее".
Примерно так:
История фонтана, ставшего всемирно известным благодаря кинофильму “La Dolce Vita”, точнее, сцене ночного купания в исполнении Аниты Экберг и Марчелло Мастроянни, началась задолго до победы неореализма.
Для данного предложения можно воспользоваться запятыми после вводных слов "точнее" и "а точнее".
Примерно так:
История фонтана, ставшего всемирно известным благодаря кинофильму “La Dolce Vita”, точнее, сцене ночного купания в исполнении Аниты Экберг и Марчелло Мастроянни, началась задолго до победы неореализма.