Откуда слово “няня”? Возможно уже был этот вопрос, но я не нашел. Заодно вопрос, может, больше не по русскому, а по литературе: "Она по-русски плохо знала" "Изъяснялася с трудом на языке своем родном" - на каком тогда языке Татьяна разговаривала с няней, признавалась ей в любви к Онегину? На ломаном русском? Няня говорила по-французски?
Слово "няня" происходит от древнегреческого слова "ννᾶνυ", что означает "матушка". Ответ на ваш второй вопрос частично направлен на интерпретацию текста. В романе "Евгений Онегин" Александра Пушкина, Татьяна разговаривала на русском языке со своей няней. Няня, в свою очередь, возможно, говорила на местном диалекте или просто плохо владела русским языком, что сказалось на ее способности ясно и грамотно излагать свои мысли. Но нигде не указано, что няня говорила по-французски.
Слово "няня" происходит от древнегреческого слова "ννᾶνυ", что означает "матушка". Ответ на ваш второй вопрос частично направлен на интерпретацию текста. В романе "Евгений Онегин" Александра Пушкина, Татьяна разговаривала на русском языке со своей няней. Няня, в свою очередь, возможно, говорила на местном диалекте или просто плохо владела русским языком, что сказалось на ее способности ясно и грамотно излагать свои мысли. Но нигде не указано, что няня говорила по-французски.