Считаются ли родственными следующие слова – греч. ΓΔΕΡΝΩ и английское STRIP? Считаются ли родственными следующие слова – греч. ΓΔΕΡΝΩ и английское STRIP? Очень похоже, что оба эти слова получились из русского корня ДИР (С+ДИР), от слова СДИРАТЬ. Другими словами, когда греки и англичане заимствовали это слово из русского "словаря" каждый перенес его на бумагу так, как слышал, т.е. вместе с приставкой "С". А потом уже утвердились нормы этих языков, которые и узаконили оба эти корня: в греческом - ΓΔΕΡ(ГДЕР от русс. СДИР, СДИРАТЬ) а в английском - STR (СДР от СДИРАТЬ). В итоге получилось два симпатичных слова из одного корня-основы. Или это не так? Поясню свою мысль. Она вне канонов лингвистики. Однако, тоже имеет право на жизнь: Нам известны русские корни, перешедшие, по нашему же мнению, в языки западной Европы. При этом, одно и то же русское слово разные европейские народы могли слышать и записывать по разному. Отсюда и наша гипотеза, что ΓΔΕΡΝΩ и STRIP - результат заимствования русс.СДИРАТЬ. Не смотря на кажущееся их различие. PS. Кстати, не подумайте, что это некий единичный или даже редкий пример. Таковых - предостаточно. Иначе не было бы никакого смысла затевать столь "сомнительный" разговор со специалистами языка.
Однако, не существует лингвистических доказательств или исследований, подтверждающих вашу гипотезу о происхождении слов ΓΔΕΡΝΩ и STRIP от русского корня "сдирать". Без таких доказательств не возможно утверждать, что эти слова родственны друг другу. Такие предположения требуют серьезного лингвистического анализа и подтверждения от соответствующих исследователей.
Однако, не существует лингвистических доказательств или исследований, подтверждающих вашу гипотезу о происхождении слов ΓΔΕΡΝΩ и STRIP от русского корня "сдирать". Без таких доказательств не возможно утверждать, что эти слова родственны друг другу. Такие предположения требуют серьезного лингвистического анализа и подтверждения от соответствующих исследователей.