Технический регламент на или о? Часто сталкиваюсь с текстами о технических регламентам (по работе) и вечно путаюсь в предлогах. Как правильно сказать (например): "технический регламент о безопасности молока и молочной продукции" или "технический регламент на безопасность молока и молочной продукции"? Я пишу то так, то так и никак не могу определиться.
Правильное употребление предлога в данном случае зависит от контекста.
Если речь идет о документе, в котором устанавливаются требования к безопасности молока и молочной продукции, то корректным будет вариант "технический регламент на безопасность молока и молочной продукции".
Если же речь идет о документе, который регламентирует тему безопасности молока и молочной продукции, то более подходящим будет вариант "технический регламент о безопасности молока и молочной продукции".
Таким образом, необходимо учитывать смысл и контекст, в котором употребляется данное выражение, для определения правильного использования предлога.
Правильное употребление предлога в данном случае зависит от контекста.
Если речь идет о документе, в котором устанавливаются требования к безопасности молока и молочной продукции, то корректным будет вариант "технический регламент на безопасность молока и молочной продукции".
Если же речь идет о документе, который регламентирует тему безопасности молока и молочной продукции, то более подходящим будет вариант "технический регламент о безопасности молока и молочной продукции".
Таким образом, необходимо учитывать смысл и контекст, в котором употребляется данное выражение, для определения правильного использования предлога.