Санта Мария, санта Мария или Санта-Мария? Речь идет о названиях западных церквей. Например, церковь Сан-Марко или Сан Марко? Или сан Марко? То же самое с Санта-Марией и т.д.
По идее, по-русски в аналогичном случае пишется раздельно и с маленькой буквы, например, "храм святого Николая". Тогда, по логике, западные названия тоже должны писаться "храм санта Марии"?
Как на самом деле правильно и почему?

19 Авг 2019 в 13:06
151 +1
2
Ответы
1

На самом деле правильно писать "санта Мария" или "Санта Мария".

Это связано с тем, что "санта" – это часть итальянского языка, где она служит для указания на святых. В итальянском языке существует правило о том, что определенный артикль (la, il) должен быть объединен с предшествующим словом (например, с "Santa" или "San") и образовать одно слово. Поэтому правильно писать "Санта Мария" как одно целое слово, а не раздельно.

Точно так же и с другими церковными названиями на итальянском языке, такими как "Сан-Марко" или "Сан-Пьетро".

Следовательно, для сохранения аутентичности и правильности написания, рекомендуется использовать форму "Санта Мария" или "Сан Марко".

20 Апр 2024 в 14:15
Не можешь разобраться в этой теме?
Обратись за помощью к экспертам
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Бесплатные доработки
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы
Проверка работы на плагиат
Интересные статьи из справочника
Поможем написать учебную работу
Название заказа не должно быть пустым
Введите email
Доверьте свою работу экспертам
Разместите заказ
Наша система отправит ваш заказ на оценку 96 424 авторам
Первые отклики появятся уже в течение 10 минут
Прямой эфир