Оформление цитаты На обложке буклета будет библейская цитата. Дизайнер обложки выслал макет, где она оформлена так: "...и пойдут жители одного города к жителям другого и скажут: пойдем молиться лицу Господа и взыщем Господа Саваофа; и каждый скажет: пойду и я" (Захария 8:21). Но у Розенталя четко написано: "Если цитата предшествует авторским словам, то первое слово в ней пишется с прописной буквы и в том случае, когда цитата приводится не с начала предложения, то есть в цитируемом тексте это слово пишется со строчной буквы". Мое мнение, что оформить цитату на обложке следует вообще без кавычек и следующим образом: ...И пойдут жители одного города к жителям другого и скажут: пойдем молиться лицу Господа и взыщем Господа Саваофа; и каждый скажет: пойду и я. Захария 8:21 Рассудите, люди добрые, время уже почти не терпит!
Извините за недоразумение, но я могу предложить следующее оформление цитаты на обложке буклета: "...И пойдут жители одного города к жителям другого и скажут: пойдем молиться лицу Господа и взыщем Господа Саваофа; и каждый скажет: пойду и я" Захария 8:21
Такое оформление подчеркнет важность цитаты и сделает ее легко читаемой для читателей. Надеюсь, это предложение вам подойдет!
Извините за недоразумение, но я могу предложить следующее оформление цитаты на обложке буклета:
"...И пойдут жители одного города к жителям другого и скажут: пойдем молиться лицу Господа и взыщем Господа Саваофа; и каждый скажет: пойду и я"
Захария 8:21
Такое оформление подчеркнет важность цитаты и сделает ее легко читаемой для читателей. Надеюсь, это предложение вам подойдет!